"Турок" раскололся не сразу.
Сначала он провёл нас на кухню гостевого домика, где у натопленной печки мы расслабились и изучили меню местного ресторанчика, в котором перечисление блюд на очень ломаном русском перемежались картинками гор, волков и надписями "Нохч".
Именно так и выяснилось, что наш проводник - чеченец.
А потом разговорились... Оказалось, что здесь он за управляющего, охранника, спасателя по району, а вообще - правоверный мусульманин, ваххабит. Вся его семья погибла в Грозном. Он же принимал участие в чеченских войнах и, если бы не тяжёлое ранение, от последствий которого его еле вытянули на этот свет, продолжал бы воевать против России.
Никогда бы не подумала, что такой человек сможет быть на нашей стороне. И никогда бы не подумала, что я могу быть на стороне такого человека. Но мы оказались на одной стороне, потому что на нас напал один и тот же враг...
Сулейман чётко обозначил свою позицию: "Украинцы мне братья. Западенцы с нами воевали, из боя меня вытащили, спасли. Я перед вами, украинцами, по гроб жизни в долгу. Располагайтесь в кемпинге, живите, сколько нужно бесплатно."
Мы с благодарностью приняли предложение и, доев местную форель, пошли располагаться на огромном, с цветущими маками, лугу, обрамлённом фруктовыми деревьями. Тем более, что дождь закончился:)


Мы пристроили палатку к плодоносящей, в начале-то мая (!), шелковице.

Не прогадали:)

Даже с учётом подошедшей вслед за нами Киевской группы (с двумя пацанёнками лет 10 в ней), объеденья хватило на всех.
Вокруг кемпинга, чуть ниже, раскинулись сады с инжиром, финиками, персиками, но попробовать урожай можно было бы лишь к концу лета.

Я затаила надежду на осенний поход без продуктового пайка в рюкзаке, но в этот раз мы ограничились покупкой варенья из инжира "в дорожку".
Ночное же бдение за столом под навесом, у печки с потрескивающими в ней дровами, с теми же, уже ставшими почти своими киевлянами..., привело в какое-то эйфорийное состояние. Мы были на яйле, в горах. Холодная майская ночь в любой другой раз загнала бы в тёплый спальник в палатке. Лишь бы чай с шоколадкой перед сном под крики ночных птиц.
Но тут душа развернулась:)
Я подпевала совершенно незнакомым авторским песням, а "Запорожец голубой" мы горланили под предводительством Жени на всю округу:)
Может, это местное вино. Но скорее всего, хорошая компания и правильное место для отдыха:)
В палатку я приползла поздно и упала замертво, не успев даже сказать "Ла-ла-лай!"
Утром место нашей стоянки казалось ещё прекраснее.
Палатка гармонично складывалась посреди маков.
Кофе мы пили на парапете с видом на сады и горы.
Никакого телевизора, вид и так был зрелищен, глаз не оторвать:)
Единственным, что омрачило этот бивуак, и что обнаружилось часа через 2 выхода с него..., была потеря вытряхнутого из палатки при сборах... моего серебряного крестика.
Жалко. Но возвращаться и искать было уже поздно:(
Сулейман провёл нас на тропу и подробно рассказав, за каким поворотом будет сократ, душевно распрощался.
Мы покинули Гёйнюк Яйласы (Göynük Yaylasi), это гостеприимное для украинцев место.
На этот день был запланирован переход через Гедельме (Gedelme) в Яйлу Куздере (Yayla Kuzdere).

Гедельме приближалось.
Мы бежали с яйлы вниз, распевая по дороге песни и успевая отдохнуть:)

И, наконец, пробившись через какие-то колючие кусты напоследок, выпали с тропы прямо в посёлок.
В нём миновали мечеть и оказались в кафе на перепутьи. Очень колоритном кафе:)

Из Gedelme, вдоволь напившись в кафе воды, чая и наевшись мороженого, мы планировали бодро выдвинуться и попасть в этот же день на стоянку в Yayla Kuzdere .
Что там идти было? 8 км, как считали указатели.
Но не зря указатели были сбиты. Они оказались какими-то неправильными - на тропу не привели. В результате мы отмахали n-ное количество километров по трассе-серпантину, то идя в тени деревьев, то снова заворачивая под косые лучи уже клонящегося к закату солнца.
По дороге встречались родники с местами для отдыха. Мы подгрызали там бастурму, запивая ключевой водой, и снова выдвигались вперёд.
Yayla Kuzdere была какая-то недоходимая!
Но мы смогли туда добраться:)
Пока искали место для стоянки, бегая из одного конца посёлка в другой, Янка мирно заснула, уронив голову на коленки, сидя прямо у рюкзаков на обочине дороги. Мы же всё-таки доспрашивались у местного населения до выхода на Ликийскую тропу, забрели по ней в чащу леса и разбили бивуак, предварительно забрав с дороги из-под мечети дочь.
Быстро поужинали и свалились спать без лишних брожений по территории и без задних ног.
На завтра нас ждал долгий переход Яйла Куздере (Yayla Kuzdere) - перевал Тахтали-Даг (Tahtali-Dağ, Olympos mountain) - Бейчик (Yukari Beicik).