Victoria (antaresna) wrote,
Victoria
antaresna

  • Mood:
  • Music:

Рифмоплётства пост.

Для сохранения памяти о предпринятой попытке посочинять на английском:)

В ответ на задание:
"В восторге можешь ты не быть, но друга лайкнуть ты обязать"
Вот как это перевести, сохраняя и стихотворный ритм, и культурную аллюзию? (на что-то так же известное)


To be or not to be in strong delight
Of words your friend is full in Facebook post just written
You "Like" them should
Despite their style or sense.
This rule is true and for the friends unbeaten.
Tags: english, ЖитиЕ моЕ., Неологизмы., Страсти и пристрастия.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 11 comments